中国語 声調 言い方
中国語にはゴゾンジの通り声調がありまして
同じ音でもこれによって意味がかわる曲者です
大概は自然と慣れそうなもんですが
勉強したての人向けに簡単に言い分けるための概念を紹介
一声→簡単なので割愛
二声→「ああ?」と、威圧的に聞き返すときのイメージで
三声→「いーや」と、トイストーリー2においてアルに盗まれたウッディを探しに出かけ、諦めかけたメンバーにバズが「トラックから放り出されたときウッディは諦めたか!?」と聞いたときのメンバーの「いーや」のイメージで
四声→「ああ・・・」と、失敗したと思っていた受験にやはり失敗していたときのようなイメージで
ウーン、分かりやすい